Гардеробные на заказ

Аристо установка стопора нижнего


Аристо установка стопора нижнего

Снятие табличек и включение электропитания могут быть произведены после окончания работ лицом, установившим предупреждающие знаки; 6) для предотвращения подачи к месту работы напряжения от форматоров необходимо отключить все связанные с подготавливаемым к ремонту электрооборудованием силовые, измерительные и различные форматоры со стороны первичных и вторичных обмоток;.  367н Перечень условных сигналов для работающих в замкнутых, труднодоступных, плохо вентилируемых помещениях, и их значения Утверждены Правила по охране труда на судах морского и речного флота.

Габариты этой площадки не должны уменьшаться за счет расположения оборудования и устройств над ней на высоте менее. Запрещается закладка и крепление канифас-блоков за случайные элементы судовых конструкций; 6) такелаж и приспособления должны подаваться в трюм с помощью стрелы, крана или судовой лебедки. Перед выгрузкой палубный груз, подвергшийся обледенению, необходимо очистить ото льда; 6) палубные грузы должны надежно крепиться стальными канатами, пропущенными сквозь специально для этого предназначенные рымы и обухи, обтянутые талрепами или специальными захватными рычагами.

При выполнении работ на высоте, за бортом, грузовых операциях, ремонтных работах и швартовных операциях на судах для защиты головы должны применяться СИЗ. 2700; 2004,  45,. .

На платформе грузового подъемника должны быть предусмотрены специальные приспособления (колесные стопоры или другие конструкции) для крепления вагона на платформе при ее подъеме или опускании. 5279; 2007,  46,. .

Средства для доступа на судно и подходы к нему должны быть освещены.

Все работающие, в том числе старшины (шкиперы) плавсредств, во время производства работ на берегу должны выполнять его указания; 2) водитель тягача (трактора) должен иметь соответствующее удостоверение. Расстояние между стойками леерного ограждения должно быть не более 1500 мм, верхний и промежуточные леера должны быть жесткой конструкции; 6) спуск и подъем рабочего плота и рабочей шлюпки должны производиться без нахождения на них людей; 7) спуск людей на рабочую шлюпку (рабочий плот) должны производиться. Проекты вновь строящихся и реконструируемых судов должны соответствовать Правилам.

На судах, перевозящих наливом нефтепродукты и другие легковоспламеняющиеся жидкие грузы, необходимо следить за исправностью устройств, автоматически отключающих передающие антенны при обрыве и падении их на палубу. Расположение и конструкция СПУ должна обеспечивать: 1) надежное крепление основания СПУ к корпусу специализированного судна; 2) безопасность спуска и подъема объектов, исключив их опасное раскачивание и удары о борт специального судна при допустимом волнении моря, указанном в документах, регламентирующих условия эксплуатации этих устройств или заданий.

Забортное проство грузовой палубы со стороны неподвижных стоек должно иметь стационарное леерное ограждение, а со стороны откидных стоек следует предусматривать съемное леерное ограждение. Теплоизолированные и нетеплоизолированные крышки лазов, люков охлаждаемых помещений должны открываться с обеих сторон. Конструкция разливных и других разгрузочных устройств грунтового трюма должна исключать разбрызгивание грунтовой смеси на палубу и переходные мостики.

При вскрытии и ремонте грунтовых насосов должна быть обеспечена невозможность самопроизвольного проворачивания валов насосов и включения приводных двигателей, валы которых находятся в жестком зацеплении с валами насосов и в силу конструктивных особенностей не могут быть разобщены; 28) для подготовки к ремонту рефулерного устройства землесосов необходимо. Вводный инструктаж по охране труда при разовом посещении судна группой лиц или отдельными лицами проводит начальник соответствующей судовой службы или член экипажа, выделенный капитаном судна для их сопровождения, который обязан принимать все необходимые меры по обеспечению безопасности этих лиц.

На пульте управления главными двигателями должна быть вывешена табличка с надписью «Не включать!

Именно это позволит повысить эффективность реконструированной сероулавливающей установки 2, ведь технология очистки агломерационного газа за полувековую эксплуатацию СУУ-2, по большому счёту, не претерпела серьёзных изменений. Больной закрепляется на носилках специальными манжетами; 13) высадка пассажиров и выгрузка багажа на одной и той же площадке запрещается.

Малярная должна запираться сразу же после выдачи и приемки неизрасходованных ЛКМ.

При устройстве поручней вдоль вертикальных трапов на открытых палубах они должны начинаться на высоте не более 1200 мм от палубы, а расстояние между поручнями трапа должно быть не менее 500 мм и не более 700. На судах, вынужденных производить посадку или высадку на необорудованный берег, необходимо предусматривать в носовой части сход с механизированным приводом, обслуживаемую одним человеком. Люди, работающие с этими устройствами и механизмами, а также вахтенные члены экипажа (механик, электромеханик, матросы) должны быть заранее предупреждены при начале дноуглубительных работ; 2) сращивать папильонажные и авантовые канаты разрешается только сплеснями.

На время производства работ на высоте или за бортом на каждого работающего должен назначаться наблюдающий, который должен безотлучно находиться у места работ.

3253,  25,. . У горловин грузовых танков необходимо предусматривать стационарные или съемные стойки с приспособлениями для снятия крышек с горловин. Выход буксировщика на буксир разрешается после того, как все люди, находящиеся на плоту, будут удалены в безопасное место.





Реклама:
гардеробная купе